清文

其實這篇我不想用太多文字,我只是想秀這張照片!
我自己很喜歡這張照片,不是因為是我拍的,而是因為影中人的神采!

你不覺得,這比羅丹(Auguste Rodin,1840-1917)沉思者更為迷人嗎?

清文是台文小說─《虱目仔e滋味》的作者。
我第一次念這篇文章,因為不會讀POJ漢羅字,所以是美親用skype分兩三次,從頭到尾唸一遍給我聽,
我後來自己又讀了幾遍文字,覺得驚豔不已(寫下這篇心得:《虱目仔e滋味》─女性、庶民、台語文化的言說空間)

見了本人,聊過天後,又回過頭去更加強這樣的「驚豔」經驗!
謙卑、樸素、平實,就像庄腳所在的鄰家阿姨一樣,
怎麼會擁有這麼豐富、強大的「虛構」(fiction)能力?

清文的年紀和我媽的年紀相仿,
這樣年紀的人,擁有人生的經歷、歲月的洗鍊,這不叫人意外,
但是這些經驗,不是每個人都能夠提取、淬練出來,
不是每個人都能掌握說話的工具、媒介,與科技條件,
更何況是她選擇了一種與現實生活經驗虛實交錯的小說體裁;
選擇了一種被邊緣化的語言與文字。

雖然因為病痛折磨,
讓她無法好好創作新的作品,
但是我們還是會繼續期待清文的新作!

「阿爸e蕃薯簽味」,會透過書寫、文字系統,
不會中斷的被傳唱、朗讀,傳承下去的!

這是台灣獨特的氣味!
 


megaport.jpg
arrow
arrow
    全站熱搜

    tragicomedy 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()